Giờ đây, chúng ta không chỉ biết ai sẽ lồng tiếng cho Quỷ Cưa đáng yêu mà còn biết ngày phát hành đầy đủ cho bản lồng tiếng Anh: Thứ ba, ngày 25 tháng 10 Trong 12:30 trưa Giờ Thái Bình Dương trên Crunchyroll. Đạo diễn ADR cho phần lồng tiếng là Mike McFarland và dàn diễn viên bao gồm:
Ryan Colt Levy (My Hero Academia: World Heroes ‘Mission; Moriarty the Patriot) – Giọng nói tiếng Anh của Xứng đángSuzie Yeung (Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba; ƯU TIÊN DƯỚI ĐÂY) là giọng nói tiếng Anh của Thoát khỏiReagan Murdock (Dragon Ball Super; Don’t Hurt Me, My Healer!) Là giọng nói tiếng Anh của AkiSarah Wiedenheft (Black Clover; Dr. STONE; Dragon Ball Super) là giọng nói tiếng Anh của Quyền lựcLindsay Seidel (Attack on Titan Final Season; My Hero Academia) là giọng nói tiếng Anh của Thực tế
Theo thông cáo báo chí từ Crunchyroll, Chainsaw Man cũng sẽ được lồng tiếng bằng tiếng Tây Ban Nha Mỹ Latinh, Bồ Đào Nha Brazil, Pháp, Đức và Nga, với ngày và dàn diễn viên sẽ sớm được tiết lộ. Bản lồng tiếng Englis đã được chiếu độc quyền tại New York Comic Con năm nay. Đoạn giới thiệu lồng tiếng cũng có sẵn:
Dàn diễn viên Nhật Bản cho anime Chainsaw Man bao gồm:
Kikunosuke Toya như DenjiTomori Kusunoki như MakimaShogo Sakata như Aki HayakawaFairouz Ai thích quyền lựcShiori Izawa như trong hành động
Mariya Ise, Kenjiro Tsuda, Karin Takahashi, Taku Yashiro, Maaya Uchida, Hanae Natsuki và Yuya Uchida cũng là một trong những diễn viên gốc Nhật.
Bản lồng tiếng của Crunchyroll gần đây đã thu hút được sự chú ý sau khi diễn viên lồng tiếng Kyle McCarley cho biết công ty đã từ chối yêu cầu của anh ấy để gặp gỡ Screen Actors Guild, một liên đoàn của các Nghệ sĩ Truyền hình và Đài phát thanh Hoa Kỳ. Tiểu bang (SAG-AFTRA) và đàm phán một hợp đồng tiềm năng cho các sản phẩm trong tương lai. McCarley, người lồng tiếng cho Mob trong hai mùa đầu tiên của anime Mob Psycho 100, nói rằng anh ấy sẽ không trở lại trong mùa thứ ba và việc ghi âm lồng tiếng hiện đang được tiến hành. Crunchyroll đã không trả lời yêu cầu của AnimeCorner về một tuyên bố nhưng đã đưa ra một tuyên bố cho Kotaku, với nội dung: “Chúng tôi sẽ sản xuất bản lồng tiếng Anh tại xưởng sản xuất Dallas của chúng tôi và để hoàn thành điều này một cách liền mạch theo nguyên tắc sản xuất và tuyển diễn viên của chúng tôi, chúng tôi sẽ cần diễn lại một số vai diễn. Chúng tôi rất vui vì người hâm mộ được thưởng thức tài năng lồng tiếng mới và cảm ơn họ rất nhiều vì những đóng góp của họ trong các mùa trước. “
Nguồn: https://duanphuchunggolden.net/ Qua: https://diaocthoibao.com/112-nen-tam-nong-phu-tho.html
Bài viết gốc: https://otakugo.net/chainsaw-man-tiet-lo-dien-vien-long-tieng-tieng-anh-cua-pochita-112519.og
Website: https://otakugo.net/